sunnuntai 27. kesäkuuta 2010

Juhannuksen satoa - Midsummer weekend's dabblings

Kerin eilen neljä tuntia (!) vyyhtejä lankakerille, eikä vyyhtilaatikko vielä ole tyhjä... Kävi mielessä, että markettilangoissa on puolensa ;) . Ruskeat neulakintaat naisten kokoa ja 11-vuotiaan kokoa. Pistona suomeksi 1+1 (oslolainen), ja lankana Villa Laurilan suomenlammaslanka, 4-kertainen hahtuva. Lapaset on sisäpuolelta harjattu pörröisiksi.


During Midsummer weekend (we Finns have a long weekend, and celebrate Midsummer: many go to summer cottages, burn big Midsummer fires, and eh drinking is usually in the eve's program, too) I spent four hours (!) handling skeins and winding them into smaller yarn balls, duh, and no, my box of skeins is not empty yet. It did occur to me that "supermarket yarns" do have their good sides, namely being readily in smaller balls ;)

Brown nalbound mittens women's size, and about 11 years-old's size. Yarn was so thick I chose a "simple" stitch - simple meaning "less-loopy" stitch - ie Oslo Stitch in this case. Yarn is from Villa Laurila, Finnish Sheep yarn, thick "single ply", though actually it is 4-ply ;)

Alla olevat neulakintaat 8-vuotiaan kokoa, lankana Puro ja värinä kanervikko. Pistona Åslen pisto, mutta kiinnitys varsinaisen Åslen piston (pystysuoran kiinnityksen) sijasta ihan tavis F1.


Variegated nalbound mittens, ab. 8 years-old's size. Yarn Novita Puro, colourway "heather". I used Åsle Stitch, but instead of the usual Bottom1+F1 connection, I used plain F1.


#36 #37 #38

lauantai 19. kesäkuuta 2010

Neulakinnasvideoita - Nalbinding videos

Neulakinnasvideoita on ollut tähänkin saakka, mutta nyt niitä on lisää :) . Lisäilin juutuupiin  Mammenin (suomeksi 1+2), Dalbyn (venäjäksi 1+1+1), venäjäksi 2+2+2, Omani Stitchin, Åslen piston, pyöräyttäen pistosta on kolme versiota, ja lisäksi kolme erilaista aloitussilmukkatsydeemiä, erilaisia silmukan kiinnitystapoja edelliseen kerrokseen, silmukkaketjun yhdistäminen, ja vielä silmukoiden kiristäminen neulalle (peukalon sijaan). (Läiskäisin tuohon alle yhden videon linkiksi, mutta se ei valitettavasti näy reunasta kokonaan. Youtubessa näkyy paremmin.)
Edit: Videoita neulakinnastekniikasta on lisää: Broden (suom. 1+3), Vendel, Alsike, Rådmansö, Börstil III (suom. 3+2), Salsta (suom. 3+3), tanskalainen, Bålsta (suom. 1+5), suomeksi 2+3.

There are nalbinding videos already, but now there are more of them :) . I added to youtube Mammen Stitch, Dalby Stitch, Russian Stitch UUOOUU/OOUUOOO, Omani Stitch, Åsle Stitch, three versions of Finnish Turning Stitch, three different ways for starting loops, how to connect to the previous row, and how to tension stitches on the needle (instead of thumb). (I linked one of the videos down here, but part of the edge is cut off. Shows better on youtube.)
Edit: More videos on nalbinding: Broden Stitch, Vendel, Rådmansö, Börstil III, Salsta, Danish, Bålsta, Finnish Stitch 2+3.

lauantai 12. kesäkuuta 2010

Agenttisukat - Agent Socks

Näistä ei olisi saanut ottaa kuvaa. Ihan salaa otin ;) . Ipana tykkäsi, ettei huippusalaisista agenttisukista saa laittaa kuvaa nettiin.

I was not supposed to take a pic of these. But secretly I did ;) . Kid thought that photo of the top secret agent socks must not be on the web.


Neulakinnastekniikkana ihan tyyppisuomalainen 2+2, jota en muuten olekaan mallipaloja enempää tehnyt. Lankana Villa Laurilan sukkalanka 85 % kainuunharmasta 15 % polyesteria. Tummanruskea (luonnonmusta) varrensuu on 100 % suomenlammasta, myös Villa Laurilasta. Varressa on edessä halkio kolmen kerroksen läpi, ja reunaan on virkattu kolme kerrosta piiloketjusilmukoita.

This time I used stitch which seems to be the most common version of the Finnish Stitch, UUOO/UUOOO. Hadn't done more than a couple of small sample pieces before. Yarn from Villa Laurila, sock yarn 85 % Kainuu Grey sheep 15 % polyester. Kainuu Grey is endagered, btw. The dark brown (natural black) on the ankle is 100 % Finnish Sheep, also from Villa Laurila. There's a slit at the front, and three rows of slip stitch crocheting.

Tämä lanka huopuu käytössä mielenkiintoisesti - ja nopeasti. Edellinen pari samasta langasta on ollut käytössä sisäsukkina parina kolmena päivänä, ja neulos alkaa käsiin tuntua pikemminkin ohuelta "viltiltä", etenkin sukkien pohjat.

This yarn felts quickly in use. I have worn the first pair of socks made of this same Kainuu Grey sheep yarn on maybe two or three days as house socks, and the structure already begins to feel almost "felt-like" thin fabric, especially on the soles.

#35

maanantai 7. kesäkuuta 2010

Sireenihuivi - Syren Scarf

Eilen, sunnuntaina, tekaisin huivin. Tämä oli nopea, lankaa meni 100 g kerä, jäljelle jäi vajaa metri ;) . Neulakinnaspistona suomeksi 1+1 (oslolainen).

Yesterday, on Sunday, I made a nalbound scarf, a quickie. Used a ball of 100 g, got left less than one metre ;) . Stitch was Oslo Stitch UO/UOO F1.


Lankana Rosarios4 Tentacao Tweed 100 % villaa.
Yarn was Rosarios4 Tentacao Tweed 100 % wool.


#34

Venäjäksi parikkalalaisittain ja sukkien pesua - Russian Stitch à la Parikkala style, and washing socks

Tämä sukkapari olikin hidas projekti. Aloitin nämä nimittäin jo... en enää muistakaan, joskus huhti-toukokuun vaihteessa, ja valmistuivat vasta kesäkuun alussa. Näitä on tehty Orimattilan urheilutalolla, Lappeenrannan uimahallin kahviossa ja ties missä. Tekniikka oli ehkä hieman hitaampi kuin neulakinnaspistot keskimäärin, mutta viivästys johtui muista kiireistä.

This pair of socks was one of those, a slooooow project to finish. I started making these already... not sure anymore, at the end of April of beginning of May, I think, and finished them a couple of days ago. Been doing these in Orimattila Sports Hall, in Lappeenranta Swimming Hall café, and various other places. This stitch was perhaps a bit slower one to do, than nalbinding stitches usually, but the delay was due to other Things-To-Do I had.


Pistona oli venäläinen 2+2+1, paitsi että loppuvaiheessa neula pujotettiin peukalolangan ali ja neulalangan yli (eikä ali, kuten tavallisesti), ja että kiinnityskohta edelliselta kerrokselta oli työn nurjalla puolella.

The stitch was Russian Stitch UUOOU/OUUOOU, except that at the end of each stitch I pushed the needle under the thumbloop, and over the needle yarn (not under, like usually), and that the connection to the previous row was at the reverse side of the work.


Lanka on Villa Laurilan ihanaista sukkalankaa (85 % kainuunharmasta, 15 % polyesteria), ja ylin kuva sukista on ennen pesua, toinen kuva pesuvedestä. Sanokaas nyt tietävämmät ja viisaammat - onko tuo musta mutainen vesi todella vain sitä kehruuöljyä vai onko mukana ehtaa lammasryönää ;) ?

Yarn was Villa Laurila's lovely sock yarn (85 % Kainuu Grey sheep, 15 % polyester), and the first photo was taken before washing the socks, and the second while washing. So, I am wondering is the dark muddy looking water really only the spinning oil or also sheep dirt ;) ?


Lähikuva pistosta (yllä), ja vielä kuva pesun jälkeen (alla). Sukista tuli pesun jälkeen tosi pehmoiset :)

A close up (above), and socks after washing (below). Washing made the socks soft and lush :)


#33