maanantai 7. kesäkuuta 2010

Venäjäksi parikkalalaisittain ja sukkien pesua - Russian Stitch à la Parikkala style, and washing socks

Tämä sukkapari olikin hidas projekti. Aloitin nämä nimittäin jo... en enää muistakaan, joskus huhti-toukokuun vaihteessa, ja valmistuivat vasta kesäkuun alussa. Näitä on tehty Orimattilan urheilutalolla, Lappeenrannan uimahallin kahviossa ja ties missä. Tekniikka oli ehkä hieman hitaampi kuin neulakinnaspistot keskimäärin, mutta viivästys johtui muista kiireistä.

This pair of socks was one of those, a slooooow project to finish. I started making these already... not sure anymore, at the end of April of beginning of May, I think, and finished them a couple of days ago. Been doing these in Orimattila Sports Hall, in Lappeenranta Swimming Hall café, and various other places. This stitch was perhaps a bit slower one to do, than nalbinding stitches usually, but the delay was due to other Things-To-Do I had.


Pistona oli venäläinen 2+2+1, paitsi että loppuvaiheessa neula pujotettiin peukalolangan ali ja neulalangan yli (eikä ali, kuten tavallisesti), ja että kiinnityskohta edelliselta kerrokselta oli työn nurjalla puolella.

The stitch was Russian Stitch UUOOU/OUUOOU, except that at the end of each stitch I pushed the needle under the thumbloop, and over the needle yarn (not under, like usually), and that the connection to the previous row was at the reverse side of the work.


Lanka on Villa Laurilan ihanaista sukkalankaa (85 % kainuunharmasta, 15 % polyesteria), ja ylin kuva sukista on ennen pesua, toinen kuva pesuvedestä. Sanokaas nyt tietävämmät ja viisaammat - onko tuo musta mutainen vesi todella vain sitä kehruuöljyä vai onko mukana ehtaa lammasryönää ;) ?

Yarn was Villa Laurila's lovely sock yarn (85 % Kainuu Grey sheep, 15 % polyester), and the first photo was taken before washing the socks, and the second while washing. So, I am wondering is the dark muddy looking water really only the spinning oil or also sheep dirt ;) ?


Lähikuva pistosta (yllä), ja vielä kuva pesun jälkeen (alla). Sukista tuli pesun jälkeen tosi pehmoiset :)

A close up (above), and socks after washing (below). Washing made the socks soft and lush :)


#33

5 kommenttia:

  1. Mitäs sie Orimattilan urheilutalolla teit :) paitsi sukkaa siis... Miehää olenkiin siält Orimattilast kotosin!
    Jos tuo väri tulee kehruuöljystä niin onpa paljon --- ei kai sentään lammasta itteään. Uh.

    VastaaPoista
  2. Orimattilan urheilutalolla tietenkin urheiltiin ;) . Siis jotkut urheilivat, minä olin katsomossa :)

    En ole ihan varma pestäänkö noita Villa Laurilan villoja ennen kehruuta. Nettisivuilla on joidenkin lankojen kohdalla erikseen mainittu, että ko. langat on pesty kehräämöllä. Tarkoittaako se sitten, että kaikkia ei pestä :) ?

    VastaaPoista
  3. Tulee vähän myöhässä tämä kommentti:joo, se tarkoittaa juuri sitä. Esimerkiksi kun noita lankoja värjäilen ja tilaan lankaa isompia satseja niin pitää selvittää onko pesty vai ei. Pesemättömässä on lanoliinia, sen tuntee hajusta ja pinnasta ja ne pitää pestä ennen värjäystä.

    VastaaPoista
  4. Meidän lankoja ei pestä - eli se on ihan lammasta itseään :)

    VastaaPoista