lauantai 1. toukokuuta 2010

Keskiaikaisia - Medieval clothing

Tässä vihdoin uusintana elokuulta 2009 bittiavaruuteen kadonneet kuvat. Nämä on siis jo kertaalleen blogattu, mutta puff vain ja ne katosivat!

A replay of photos that vahished into the bitstream in August 2009. These were already once blogged here, but a puff, and they were gone!


Yläkuvassa hupun / shaperonin alku. Lapsi tarvitsi kesäleirille pariin teematapahtumaan jotain keskiaikaista, eikä autenttisuudella ollut niin väliä, joten huppu syntyi polyesterfleecesta.

On the upper photo a beginning of a shaperon. My kid needed something medieval to wear for a couple of theme days in a summer camp, and they didn't have to be that authentic there, so I chose polyester fleece for the shaperon.

Hupun muodon hahmottelin suoraan kankaalle muutamalla nuppineulalla, ja sitten vain leikkasin. Noo, sen verran mittasin ensin, että tarkistin hupun pääaukon ympärysmitan, ja ympyräksi taitellun mittanauhan avulla silmämääräisesti katsoin näyttäkö se "sopivalta". Tarkistin myös, että lapsen pää mahtuu läpi hupun kapeimmasta osasta, ja hupun korkeutta hahmottelin myös mittanauhalla, siis että kuinka alas olkapäille reuna laskeutuu.

I sketched the outlines of the shaperon with a few pin needles right onto the material, and then clipped the pieces out. Well, I did first check the circumference of the facial opening (folded a measure tape to a circle, and eyeballed that the size looks suitable). I also checked that the kid's head will fit through the narrowest part, and measured how much below the shoulder line the shaperon will fall.


Yläkuvassa huppuun / shaperoniin on jo leikattu (olkapään kohdalle) halkio kiiloja varten. Kiilat leikkasin niskan taakse jääneestä kangaspalasta, ja kiilojahan siis oli 4 kpl (kangas kaksinkerroin), ja ne ompelin etu- ja takasaumoihin sekä molempiin sivuhalkioihin. Päätien reunaan jätetty reilusti varaa kääntämistä varten, ja hupun yläpuolella näkyvästä kaitaleesta tuli jatkopala hupun häntään / liripipeen.

On the upper photo I have already cut the slit for the gussets. The gussets were cut from the material behind the neckpart, and as the material was double folded, there were 4 gussets altogether. I sewed the gussets into the front and back seams, and into the slits on both shoulders (side lines). On the edge of the facial opening there's plenty of extra material for folding the edge double, and the long narrow piece on the top became the liripipe.


Yläkuvassa hupun pääntien reuna ja helma ovat vielä kääntämättä.
Alakuvassa hupusta puuttuu vielä hännän jatkopala.

On the upper photo the edge of the facial opening, and the hem are still unfolded.
On the photo below, the shaperon is still missing the long tail, liripipe.


Viitta on tehty Bockstenin suosta löydetyn miehen viitan mukaan. Erittäin yksinkertainen malli, kun käytettävissä oli nykyistä täysleveää kangasta eikä keskiaikaista vain 60 cm leveää. Kangas kaksinkerroin, taite toiselle olkapäälle, aukinainen sivu jättää toisen käden vapaaksi. Viitan koko on noin neljännesympyrä. Toiselle olkapäälle varataan olkasaumaa sopivasti, tähän viittaan jätin muistaakseni n. 20 cm. Pääntie ei siis tule "keskelle" viittaa, siihen taitekulmaan, vaan hieman keskemmälle. Pääntie kannattaa leikata ensin mieluummin liian pieneksi, sillä suurentaa voi aina.

I made the cloak based on the Bocksten man's cloak. A very simple pattern when you have modern full width material instead of the medieval only 60 cm wide one. I folded the material double, left the folded line on the other shoulder, and the open edge leaves other arm free. The cloak is about a quarter of a circle in size. Leave enough material for the one and only shoulder seam, in this cloak I think I left about 20 cm. The opening for the head is not in the middle, ie not in the corner of the folded material, but a bit off centre. Cut the opening cautiously - it is easy to enlargen it later if needed, but impossible or difficult to make it smaller.

Tässä vielä kengät keskiaikaiseen tapaan. Tein nämäkin fleecestä, pohjassa on paksu huopa. Ensimmäisen yritys, vähän ylimääräistä muhkuraa siellä täällä. Netistä löytyneessä kaavassahan ei ollut mittoja, joten silmämääräisesti hahmottelin oman sovituskaavan suoraan kankaalle. Istuvammat jalkineet olisivat vaatineet kaavan hienosäätöä, mutta leirin teemaan nämä välttivät, ja eipä lapsi näitä tainnut leirillä edes käyttää ;)

A pair of shoes à la medieval style. I made also these from the same fleece as the shaperon and cloak, and there's a thick woollen felt on the outer sole. First trial pattern, a bit of extra humps and bumps here and there. On the pattern I found in web there were no measures, so I simply eyeballed these patterns with a felt pen straight on a fabric. More fitting shoes would have needed altering the patterns a bit, but for the theme days of the summer camp these were ok, and I don't think the kid even used these at all in the camp ;)


Tässä vielä kuva tuohon lapsen keskiaikaiseen asuun tehdyistä housuista. Pellavaa, mutta epäkeskiaikaisesti kaava oli tehty judohousuista mallia katsomalla (huomaa valtava haarakiila, pituutta n. 50 cm). Vyötäröllä nauhat ovat vain koristeena, nauhakujassa on oikeasti kuminauha. Tunikan ja housujen saumat ommeltu koneella, mutta saumavarat huoliteltu piiloon käsin.


Here are the trousers of the same medieval outfit. Made of linen, but the patterns were un-medievally copied from a pair of judo pants (notice a huge gusset, ab. 50 cm long). The strings on the waistline are only a decoration, as there's actually a hidden rubber band to keep the trousers up. The inner seams of the tunic and trousers were machine sewn, but the seam allowances were folded and sewn by hand.


Ja vielä nyörihaarukka ja pätkä haarukkanyöriä, jota myös näpersin viime kesänä useamman metrin. Haarukka on muodonmuutoksen kokenut, alunperin 4-piikkinen puinen paistohaarukka ;)


One more photo, a lucet and some lucetted cord which I made several metres last summer. The tool is a former wooden 4-tine cooking fork ;)



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti